第123章 下午的宣传123(2/2)
慕雨珞:Bienvenue à votre arrivée, venez aussi go?ter notre cuisine. </p>
言梓初:Oui, hate de vous accueillir, notre cuisine ne vous décevra pas. </p>
他们的这一桌又来不同的国家的人,等下他们也会和其他的人交流了解。 </p>
客人:J&apos;ai aussi hate d&apos;aller dans le pays B. </p>
付惜黎:Vous pouvez le manger en sandwich, vos dégustations sont les bienvenues. </p>
他们很自然的夹起了菜,吃了起来,纷纷都竖起了大拇指,真的很好吃。 </p>
黎靳辰他们最后也是选了六样菜拿去展览,还有一些茶叶。 </p>
刚好付惜黎买下了一块地皮,可以建设一个古风的景点。 </p>
主持人:What do you think of the style of this cuisine? </p>
客人:This style is very good, giving people a relaxed and joyful mood. </p>
客人:It&apos;s great, the decorations are also great, it&apos;s done well, and it tastes better. </p>
主持人:Thank you for your answers. </p>
他们接着采访了其他桌的客人,都是一样的回答。 </p>
主持人:付少的选择是对的,你们可以相信付少,付少也有一半的血统是B国人。(The choice of paying less is right. You can believe that paying less is also half of the bloodline of B people.)(Le choix de payer moins est correct, vous pouvez croire que payer moins, payer moins, c&apos;est aussi la moitié de la lignée qui est un B.)(Правильный выбор - платить меньше, и вы можете поверить, что платить меньше, а платить меньше - половина родословной B.)(Sie k?nnen glauben, dass weniger zahlen auch die H?lfte der Blutlinie der B-Leute ist.) </p>
付少:Yes, I am also from Country B, and I also want you to experience more delicious food, their history, and their value. </p>
今天的采访还是很可以的,接下来的就是剪辑了。 </p>
他们很感谢老板以前他们客人的回答,也真诚的希望他们可以去到真正的品尝。 </p>
他们也一样拍照了,他们今天工作完成了,但是还有很多的要忙。</p>